Tuesday, 21 May 2013

Côte d'Azur: premier jour

Years ago, when I looked at Le Blog de Betty's pictures at the French Riviera I  would have never thought about myself going there on vacation, but as I'm living (on Erasmus) 3 hours by train away from it, me and my friends thought about doing a little trip there and visit Nice, Cannes and Monaco. This pictures are from Nice. It was gorgeous 
Hace años, cuando miraba las fotos del blog de Betty en la Costa Azul, jamás pensé que yo fuera a ir allí también. Sin embargo, este año lo hice. Así que, aprovechando que desde Montpellier pilla a 3 horas en tren, mis amigos y yo decidimos hacer un viajecillo a Niza, Cannes y Mónaco. Estas son las fotos de Niza. Es bonito ¿verdad?


Friday, 17 May 2013

9 lessons from Holly Golightly's apartment

After seeing this  article about Audrey Hepburn 's in Breakfast at Tiffany's apartment in the Huffington post (which I came across thanks to Cupcakes and Cashmere) I had to share it with you because: a) it's hilarious and b) because everyone of us have thought about how amazing the decoration was every time we've watched the film.
Besides the amazing decor, there are lessons that can be learned and that can inspire us and our homes too 
Ayer leí en the Huffington post (al que llegué a su vez a través de Cupcakes and Cashmere) un artículo sobre el apartamento de Audrey Hepburn en Desayuno con diamantes y lecciones que podíamos poner en práctica gracias a la peli e inmediatamente dije "esto lo escribo mañana en el blog", simplemente porque es genial y porque todos hemos pensado lo genial que era el apartamento de Holly cuando vimos la peli. 
1. You don't need a real couch. Improvise with anything that provides basic seating ... like a sawed-off bathtub. No necesitas un sofá de verdad, basta con cualquier cosa donde te puedas sentar, como una bañera.
2. A tiny kitchen is not a problem. Una cocina pequeña no es ningún problema.
3. Presentation counts. Milk in a champagne coupe. Much more dignified than an old pint glass. La presentación es importante. ¿Por qué no beber leche en una copa de champán? Mucho mejor que en un vaso.
4. Clutter is the sign of an established life. When your possessions are little more than a record player and a mangy cat, you can be a gal on the go. El desorden es el símbolo de una vida asentada. Todo lo contrario cuando sólo posees un gato y un tocadiscos.
5. Get creative with your storage. If you're not exactly Betty Crocker in the kitchen, why not put your ballet flats in the fridge? Sé creativo a la hora de almacenar cosas y si no eres una cocinillas prueba a guardar las bailarinas en la nevera.
6. Accessorize fearlessly. If you want to have a weathervane next to your entryway, do it. Decora sin miedo, si quieres poner una veleta en la entrada, hazlo.
7. Always have your record player handy. You never know when you'll need to score your own dramatic monologue. Ten un tocadiscos a mano para cuando surja la ocasión de un monólogo dramático.
8. Use a red glass lampshade. It's a nice touch when your aforementioned monologue has to do with the "mean reds." Usa un plafón de lámpara rojo.
9. Suitcases can also function decoratively. Even if your dainties are attractively falling out of said suitcase. Las maletas también pueden ser decorativas.

Wednesday, 15 May 2013

(Probably) the best campaign of all times

I know I'm being a little bit  conclusive about this being the best campaign of all times, but it seriously is, and if not, you can't deny it's among the best ones. Why? Because it has Daria, because it's made in LA and because all those palm trees. That being said, both dresses (the black and the white one) are gorgeous 
Puede que sea un poco tajante pero esta es la campaña más bonita de todos los tiempos, y si no, no podéis negar que es sin duda una de las mejores. ¿Por qué? Por Daria, porque está hecha en Los Ángeles y por todas esas palmeras (y además los dos vestidos, negro y blanco, son preciosos).
Spring 2006 Chanel campaign

Monday, 13 May 2013

Honestly WTF for BaubleBar

When you do a great job there's no need to ask for advertisement because the word Lauren, the bloggers behind Honestly WTF, and BaubleBar. If you know the blog, I'm sure you like the necklaces and bracelets diy made by the authors, they're beautiful, and so are the ones that they've designed. Take a look here.
Cuando haces un trabajo bien hecho no hay necesidad de pedir o hacer publicidad porque el boca a boca hará todo el trabajo. Eso es lo que pasa con la colaboración entre Lauren y Erica, las autoras de Honestly WTF, y BaubleBar. Si conocéis el blog, seguro que os gustan los diy de collares y pulseras tanto como a mí. Bueno, pues la colección no es menos. Si queréis echarle un vistazo podéis hacerlo aquí.
By the way, the only interest that is behind this post is my love for beautiful necklaces, there's no advertisement at all.

Saturday, 11 May 2013

Robbie Kemper

I always save in my "artwork" folder some pictures of paintings or photographs that I like to watch them anytime I want, and so I (re)found today these pieces by Robbie Kemper. Although I study art, I still don't know what can be artistically valuable or not (I wish someday I had some judgement about that) but I find these kind of "rough brush-stroke"paintings so eye-catching 
Siempre que veo alguna pintura/fotografía interesante intento guardarla en mi carpeta de "artwork" en el ordenador, así de cuando en cuando les echo un vistazo; así es como vi hoy estos cuadros de Robbie Kemper. Aunque estudio historia del arte, todavía no sé que es lo que hace que una obra sea relevante y tenga más o menos valor desde el punto de vista artístico (ojalá algún día tenga ese criterio). De todas maneras siempre me suelen gustar mucho los cuadros grandes de "brochazos" por aquí y por allá, de esos que te atraen la mirada desde el otro lado de la sala.